rừng ngày nay


Giống như Xoài rừng Na Uy của Haruki MurakamiMột cơ thể không hoàn hảo nổi lên từ một đầm lầy lầy lội thảm hại, rất đỗi bình thường nhưng đầy quyến rũ, kỳ ảo và siêu thực.

Rừng Nauy ra đời trên đảo Sakura vào năm 1987. Nó nhanh chóng trở thành huyền thoại, bán được hơn 4 triệu bản, và nhanh chóng lan rộng như cháy rừng sang các nước lân cận như Trung Quốc, Hàn Quốc và Việt Nam.

“Rừng Nauy” kể về câu chuyện của Toru Watanabe, Naoko, người yêu quá cố của Kiyuki, và Green, một người bạn đại học đầy nhiệt huyết và chiến đấu. Mối quan hệ giữa Watanabe, Naoko và Midori giống như một tam giác xuyên qua trái tim người đọc qua những rung cảm, tình dục, nỗi đau và nỗi sợ hãi của tuổi trẻ. Dù trải qua bao nhiêu thế kỷ, dù khoảng cách địa lý bao xa, tất cả những người trẻ, hay những người trẻ đều khao khát, chán nản và khao khát như cánh chim lạnh bay, khao khát chân trời. Rất riêng tư và không thể tiếp cận được. Hơn nữa, những người không có tầm nhìn cũng có thể bay và dám khám phá. Hiện thực không đặt một kẻ lang thang trong tâm hồn anh, và anh không cho phép mình đối mặt với những ngõ tối của cuộc đời. Đây là cuộc chiến khó tránh khỏi của các thời đại. Tất cả mọi người đều đã từng trẻ. Khó khăn chồng chất, hoặc dũng cảm vượt qua hoặc chìm đắm mãi trong vũng lầy đau đớn.

Xem thêm các bài đánh giá sách của Haruki Murakami:

Kafka on the Shore: An Elegy Gathers Life

Clockwork Bird Chronicles: Thế giới thực và ảo

đánh giá sách rừng Nauy

Hai biên độ của suy nghĩ: Sự sống và cái chết

Kiyuki, người bạn thân nhất của Toru, đã ra đi mãi mãi vào năm 17 tuổi. Mối tình đầu của Toru, Naoko, rời đi năm 21 tuổi để gặp Kiyuki. Sau khi tạm biệt Reiko trên sân ga, họ đến với Asahikawa, người hơn cô mười chín tuổi. Anh ngay lập tức gọi cho Midori, người đã ngủ với anh đêm qua. Nhưng phản ứng của anh ấy chỉ đơn giản là “một sự im lặng cũ – sự im lặng của cơn mưa bụi toàn cầu rơi trên tất cả các bãi cỏ mới cắt trên thế giới.” Anh dựa vào bức tường kính, nhắm mắt lại và cung kính chờ đợi, như thể đang chờ đợi hiện thực. Cánh cửa thế giới rộng mở để gặp anh. Cuối cùng Green phá vỡ sự im lặng và nói: “Bạn đang ở đâu?”. “Tôi đang ở đâu? Người nhận trong tay, nhìn xung quanh, xem có gì bên ngoài bốt điện thoại. Tôi đang ở đâu? Tôi không biết. Tôi không biết gì cả. Nó ở đâu? Vô số con búp bê lướt qua mắt tôi và bước đến a nơi xa lạ, tôi lạnh lùng ở nơi xa lạ đó. Gọi điện thoại liên tục cho Midori từ nhà. Đây là phần ám ảnh người đọc nhất. Nó nói về thực tế bất ngờ về những rủi ro mà thanh thiếu niên gặp phải khi đi trên đường. Nó liên quan đến việc chèn một ống cao su từ ống xả N -360 vào cửa kính ô tô, bịt kín kẽ hở bằng băng dính, và Kiyuki khởi động cỗ máy tự sát, còn đáng sợ hơn cả cái chết. Trong khu rừng tối tăm và bí ẩn nơi Naoko sống, còn đáng sợ hơn cái chết. “Giếng đồng” Ám ảnh hơn cả cuộc sống tự tử ở bất cứ đâu trong câu chuyện. Nó nhìn thấy phần còn lại một cách yêu thương và dịu dàng. Hoặc gián tiếp bị lạm dụng và hành hạ.

Sách Rừng Nauy - Reviewach.net
Cứ bảy người ở Nhật thì có một người đọc Rừng Nauy

Một cái chết tự nhiên như một chiếc gối êm ái

Nó giống như một trò chơi domino. Cái chết của Kiyuki và người em gái tài năng của anh khiến Naoko phải quỳ gối. Cái chết của Kiyuki và Naoko gần như làm tan nát trái tim Watanabe, như thể chết trong sự cô đơn và cô lập của thế giới người lớn. Có ai biết điều gì sẽ xảy ra với Midori nếu Toru chết không? Cái chết lây lan như một bệnh dịch giữa những người sống. Một bệnh dịch nuốt chửng nỗi buồn, không để niềm vui và lý tưởng chạm tới. Với bối cảnh những năm 1960, câu chuyện trở thành một phiên bản thú vị, không giả tưởng, siêu thực, kiểu “tiểu thuyết noir” bẩm sinh của Haruki Murakami, mà đầy đơn giản, lãng mạn, phức tạp và bình dị. Bản chất khỏa thân dường như không ai muốn sống ngụy trang. Họ thà chết trẻ vì không đủ kiên nhẫn để mong kiếp này sinh ra cái chết tự nhiên xứng đáng, sống để sẻ chia và bớt đi sự dối trá, ích kỷ làm đen tối thế giới. , mờ hơn.

Xem thêm:

1Q84 – Âm nhạc của Haruki Murakami và thế giới song song ảo dưới ánh trăng

Săn cừu hoang dã – một giấc mơ kỳ cục và tuyệt vời

đánh giá sách rừng Nauy

cái chết nuôi dưỡng cuộc sống

Toàn bộ hành động dường như là một đám tang đang nuôi dưỡng đám tang kia. Bằng cách này, từng người một, người đọc cảm thấy cô đơn và lạc lõng, và trải nghiệm sự ấm áp và tuổi trẻ trong vòng tay nhau. Sự nhạy cảm của cuốn sách này là sự thể hiện rất nghệ thuật cái tâm của tác giả. Haruki Murakami tin rằng đó là sự cứu rỗi của những tâm hồn và là cầu nối gần gũi hơn với hơi ấm của con người. Chắc chắn không phải là mong muốn ngụy trang hoặc tô điểm nó bằng bất kỳ đồ trang sức quý giá nào. Chỉ có vậy thôi.

Không ngoa khi nói rằng tác giả tạo cho nhân vật một sự biến hóa phi thường, và dù có bị “đày ải” thì cũng nhảy ra khỏi trang sách, thả neo xác mình ở Địa Trung Hải xa xôi, vừa vặn với những người giàu có ở Tokyo, mất tích. rễ. Bởi vì khi một nền văn hóa bị chủ nghĩa tư bản xâm lược tàn nhẫn sau chiến tranh, thì không thể thoát khỏi nỗi sợ hãi về sự biến đổi. Nó ám ảnh những người vĩ đại, những người dường như lớn lên với nỗi sợ hãi bẩm sinh của tuổi trẻ. Haruki, Naoko, Midori dường như là “điểm nóng” của tác giả, nỗi sợ hãi hàng nghìn năm vẫn âm ỉ trong tiềm thức mỗi người. Ai là người đáng sợ nhất trên thế giới này? Nó không quan trọng. Đó là một phần của tuổi trẻ. Nhưng trong tầng ký ức đó, có người bị sợ hãi tàn nhẫn vượt qua rồi lập tức cùng nhau rơi xuống đầm lầy, cũng có người vì hiểu đạo lý nên vẫn còn hy vọng, dũng cảm chịu đựng.

“Giản dị như sự thật

Như bốn mùa

Như sống chết”

Murakami Khi một nhà văn tầm cỡ thế giới gây ấn tượng với độc giả bằng sự thật đơn giản, đó là, “Cái chết không phải là đối lập của cuộc sống, mà là một phần của nó.” Anh ấy liên tục thay đổi vị trí ngồi và xoay tầm nhìn để có được bức tranh đầy đủ hơn về sự sáng tạo của mình. Ở cuối cuốn sách này, câu hỏi có thể vẫn thường trực trong đầu chúng ta là “Điều gì sẽ xảy ra khi mọi người cởi mở?”. “Họ sẽ khá hơn.” Bởi vì ai cũng sẽ thấy bản thân không hoàn hảo của mình đang trồi lên từ vũng lầy của đau buồn, trần tục nhưng đầy sức trẻ, sự kỳ ảo và siêu thực. Nó quá mới, quá đẹp, và tôi rất dũng cảm và hy vọng mọi điều tốt đẹp.

liên kết mua sách

  • thuviensach.org: https://shorten.asia/huJk3qFV
  • Farhasa: https://shorten.asia/e3Zp3BA7
  • Shopee: https://shorten.asia/C6yrYwqp
  • Đến với Zanda: https://shorten.asia/VQYjzgTS

Leave a Comment