[Tải ebook] Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức PDF

Bạn đang tìm nơi tải sách Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức PDF miễn phí. Bạn đã tìm thấy thuviensach.org.

Dựa trên thông tin cập nhật tính đến ngày [dt]/[mm]/[year], cuốn sách Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức do tác giả Vĩnh Quyền,  Như Quỳnh viết và được Nguyễn Đức Huy phát hành vào ngày Nhà Xuất Bản Thanh Niên. Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức nằm trong danh mục Từ Điển và được bán với giá 188.100 ₫.

Bạn đang xem: Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức PDF

Thông tin về cuốn sách

✅ Tác giả ⭐ Vĩnh Quyền,  Như Quỳnh
✅ Ngày xuất bản ⭐ Nhà Xuất Bản Thanh Niên
✅ Nhà xuất bản ⭐ Nguyễn Đức Huy
✅ Giá bán ⭕ 188.100 ₫
Công ty phát hành Nguyễn Đức Huy
Nhà xuất bản Nhà Xuất Bản Thanh Niên

Tải sách Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức PDF miễn phí

Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức

Bạn có thể tải xuống ebook Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức PDF tại đây

Sức hút của sách Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức

Quyển sách Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức cuốn, với hơn . Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức đang Đứng thứ 17 trong trong Top 1000 Từ Điển Ngôn Ngữ Khác bán chạy tháng này. Sách đang được giảm giá -5%, từ 198.000 ₫ giảm còn 188.100 ₫. Hãy mua sách để ủng hộ tác giả nhé.

Hình ảnh bìa sách Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức

product-img-0

Đang cập nhật thêm…

Về nội dung sách Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức

Cuốn sách này là công trình được thực hiện trong nhiều năm qua của các tác giả và những người cộng sự. Chúng tôi hy vọng sách sẽ giúp ích cho các độc giả trong việc học và tra cứu tiếng Đức, đồng thời có thể hỗ trợ cho những người nói tiếng Đức muốn học và tìm hiểu tiếng Việt. Trong quá trình biên soạn, ngoài những từ thông dụng trong cuộc sống hàng ngày, chúng tôi đã cố gắng đưa vào từ điển các từ mới thuộc lĩnh vực tin học, điện tử, khoa học máy tính, y học, để giúp bạn đọc dễ dàng tra cứu.
Mục từ trong từ điển được sắp xếp theo thứ tự cái ABC. Những chữ cái có dấu đổi âm được coi như những chữ cái bình thường. Từ điển được biên soạn dành cho người mới bắt đầu học tiếng Đức. Dễ tra từ, dễ sử dụng.Giá sản phẩm trên thuviensach.org đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng)…..

Cách mua sách Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức bản quyền

Quyển sách Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức được bán với giá 188.100 ₫, mua với giá tốt nhất tháng [mm]/[year] tại đây

Tìm kiếm liên quan

Tải Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức PDF

Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức MOBI

Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức Vĩnh Quyền,  Như Quỳnh PDF

Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức EPUB

Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức full

Từ Điển Đức-Việt, Việt-Đức đọc online

[su_spoiler title=”Tìm hiểu thêm” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” anchor_in_url=”no” class=””]từ điển
Wen Kun, Nữ hoàng

Ruan Dehui

Yuva Press

Cuốn sách này là công trình của nhiều tác giả và cộng tác viên. Chúng tôi hy vọng rằng cuốn sách này sẽ giúp bạn đọc tìm hiểu và khám phá tiếng Đức, cũng như hỗ trợ những người nói tiếng Đức muốn tìm hiểu và học tiếng Việt. Trong quá trình biên soạn, ngoài những từ ngữ thông dụng trong đời sống hàng ngày, chúng tôi còn cố gắng đưa thêm những từ ngữ mới thuộc lĩnh vực tin học, điện tử, tin học, y học,… để bạn đọc tiện theo dõi. Tìm kiếm dễ dàng.

Mục từ điển theo thứ tự bảng chữ cái. Các ký tự có dấu được coi như các ký tự bình thường. Từ điển này được thiết kế cho người mới bắt đầu học tiếng Đức. Từ ngữ dễ tìm và dễ sử dụng.

Theo quy định của pháp luật hiện hành, giá các sản phẩm của thuviensach.org đã bao gồm thuế. Ngoài ra, tùy theo loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ nhận hàng mà có thể bị tính thêm các khoản phí khác như phí vận chuyển, phí phụ thu đối với sản phẩm nặng, thuế nhập khẩu (trị giá 1 triệu đồng đối với đơn hàng vận chuyển từ nước ngoài).

Từ điển Đức-Việt, Việt-Đức
product-img-0
188.100 won
198.000 won
-5%

Nhà xuất bản Ruan Dehui
xuất bản Yuva Press

top 1000 từ điển ngôn ngữ khác Bán chạy nhất tháng này
Ngày 17
Từ điển Đức-Việt, Việt-Đức[/su_spoiler]

Leave a Comment